Título: El 14 de julio
Género - estructura: ópera en x actos
Música: Prosper Fleuriet* (año-año) [bandera]
Libreto: Ludovic d'Horbourg (año-año) [bandera]
Argentina | Bolivia | Brasil | Chile | Colombia | Costa Rica | Cuba | Dominicana | Ecuador | El Salvador | Estados Unidos | España | Francia | Guatemala | Honduras | Italia | México | Nicaragua | Panamá | Paraguay | Perú | Portugal | Puerto Rico | Uruguay | Venezuela
Conmemoraba el triunfo de las armas de Buenos Aires sobre las de Urquiza y Lagos.
Idioma original: francés
Traducción al castellano:
Estreno mundial: Teatro de la Victoria, Buenos Aires, 1854.
HISTORIA:
"El 14 de julio, cinco días después del estreno del Saberte i como 15* i última función de la segunda temporada, se representó una c escena lírica, dedicada á los hijos de este heroico pueblo de Buenos Aires*, titulada El 14 de julio letra del conde Ludovic d'Horbourg, mayor de artillería del cuartel del Parque, con música del profesor Prosper Fleuriet. Con coro de guardias nacional*- les porteños.
Por el titulo i por tratarse de una compañía lírica francesa, lo mismo que por la fecha memorable en que se daba, podría suponerse que se tratara de una pieza patriótica, inspirada en ella; pero no era así, sin embargo: no se trataba del 14 juillet: conmemoraba el 14 de julio porteño, el triunfo de las armas de Buenos Aires sobre las de Urquiza i Lagos. ¡O témpora, o mores!
(...)
La música de esta ópera en un acto debe haber desaparecido; todo lo que se sabe hoi día, es que fué mui aplaudida i respondió en un todo al propósito que se habían propuesto los autores, entusiasmar al público i retemplar la fibra patriótica de los porteños politiqueros.
El conde d'Horbourg, en su carácter de oficial superior de artillería, tenía por qué estar enterado de aquellos asuntos i había podido pulsar, fuera del teatro, esa opinión bullanguera de las masas populares que fomentan los caudillos i de la que vive la prensa.
Fueron llamados á escena más de una docena de veces sus autores, conjuntamente con los artistas; de los primeros, solo se presentó Fleuriet;— d'Horbourg, se retiró del teatro al producirse las aclamaciones. Pero al día :siguiente agradeció por los diarios las atenciones del público para con él."
Fuente: Mariano G. Bosch
Tal
Fuente:
PERSONAJES E INTÉRPRETES ESTRENO:
- Don Luis, jeune officier (registro vocal): Mr. Marioz
- Don Carlos, colonel (registro vocal): Mr. Sardou
- La Liberté (registro vocal): Mlle. Rénonville
- La Paix (registro vocal): Mlle. Lucas
- Un jeune-homnie (registro vocal): Mr. Charles
- Un homme (registro vocal): Mr. Sotto
ORQUESTA & DIRECCIONES ESTRENO:
- Orquesta: ♫
- Director: ♫
- Puesta en escena: ♫
- Vestuario: ♫
- Escenografía: ♫
- Coro: ♫
- Director de coro: ♫
- Ballet: ♫
- Coreografía: ♫
ARGUMENTO:
Acto 1:
Acto 2:
Acto 3:
Acto 4:
Acto 5:
Fuente:
LIBRETO:
Libreto online en → Mariano G. Bosch (Escenas) pp. 195
VIDEOS ONLINE:
AQUI PEGAR VIDEO |
PUESTAS EN ESCENA:
- Teatro de la Victoria, Buenos Aires, 1854 (Estreno mundial)
GRABACIONES AUDIOVISUAL:
GRABACIONES AUDIO:
PRENSA (Puestas en escena, grabaciones, etc.):
- -
BIBLIOGRAFÍA (Textos sobre música, el autor, la obra, etc.):
- Bosch, Mariano G. Historia de la ópera en Buenos Aries. Origen del canto y la música. Las primeras compañías y los primeros cantantes. imprenta del comercio. Buenos Aires, 1905 [Ver online]
LINKS (Páginas de consulta):
- -
Recopilación Mariana Lazzarini - 2022
No hay comentarios:
Publicar un comentario